Potpisan Protokol o saradnji između Ministarstva kulture i Odbora za standardizaciju srpskog jezika

  •  
  •  


Datum: 24.07.2018.

Protokol o saradnji između Ministarstva kulture i informisanja i Odbora za standardizaciju srpskog jezika potpisali su danas ministar kulture i informisanja Vladan Vukosavljević i predsednik Odbora Sreto Tanasić.

Kako je navedeno u Protokolu, Odbor će, prema potrebi a najmanje jednom godišnje, pružati mišljenja, preporuke, sugestije i izveštaje o temama od značaja za utvrđivanje savremenog jezičkog standarda i za ostvarivanje akcija i mera za zaštitu i negovanje srpskog jezika i ćiriličkog pisma, u okviru nadležnosti Ministarstva.

Predstavnici Odbora će, na poziv Ministarstva, učestvovati u izradi zakonskih i drugih predloga koji se tiču oblasti rada Odbora i pružati stručne savete u vezi sa aktuelnim problemima jezičke politike.

Po rečima ministra Vukosavljevića ovim Protokolom je formalizovana i institucionalizovana dosadašnja uspešna saradnja između Ministarstva i Odbora.

On je rekao da su pitanja negovanja srpskog jezika i očuvanja i negovanja ćiriličkog pisma neka od najvažnijih pitanja kulturne politike, a ovim Protokolom, Ministarstvo želi da pokaže zainteresovanost države za vođenje računa o bitnim pitanjima jezičke kulture.

Konstatovao je da postoje potrebe za autentičnim tumačenjima, poput nedoumice oko označavanja državljanstva u pasošima i u tim prilikama druga ministarstava obraćaju se Ministarstvu kulture koje konsultuje Odbor za standardizaciju srpskog jezika.

"Sva pitanja u oblasti delovanja i postojanja jednog društva su direktno ili indirektno vezana za kulturu i svedoci smo da nastaju mnogi jezici, države, postoji određeni politički inžinjering pogotovo kada je reč o jeziku”, rekao je Vukosavljević.

On je podsetio da mnogi faktori utiču na kulturu govora, kao što je veliki upliv tuđica, stvaranje novog jezika zahvaljujući novim tehnologijama i jasna je potreba da se češće zauzimaju zvanični stavovi oko jezičkih nedoumica.

Ministar Vukosavljević je istakao da je negovanje kulture govora, jezičke kulture, opšte pismenosti i preduzimanje mera za zaštitu ćiriličkog pisma jedan od nekoliko prioriteta kulturne politike Srbije, kao i da je s tim u vezi u proceduri Vlade Srbije Predlog izmena i dopuna Zakona o jeziku i pismu.

"Jezička politika obuhvata široko područje, važno za opstanak jednog društva i nacije i tiče se službene, odnosno javne upotrebe jezika i pisma, što su u svim drugim zemljama sinonimni pojmovi i što treba da uvaži i naša pravna terminologija, a tu je ostvarivanje kulturnih prava nacionalnih manjina u ovoj oblasti", rekao je on.

“Smatramo da je ćirilica ugrožena, jer je jedno pismo živo u meri u kojoj se upotrebljava, a duh vremena, međunarodne okolnosti, razvoj tehnologije i savremeni načini komunikacije guraju latinicu u prvi plan”, podsetio je Vukosavljević.

Podvukavši da mere zaštitne ćirilice nisu mere protiv latinice, ministar je rekao da je svako primetio skoro potpunu dominaciju latinice na ispisima na lokalima i objektima i smatra da ako se taj trend nastavi, može se desiti za deceniju-dve da ćirilica bude potpuno istisnuta iz javne upotrebe.

Naglasivši da u javnom i političkom životu i u medijima postoji prostor za poboljšanje nivoa kulture govora, Vukosavljević je rekao da će Ministarstvo nastaviti, u skladu sa svojim kapacitetima, da podstiče, brine i učestvuje u svim procesima koji za cilj imaju poboljšanje jezičke kulture, nivoa opšte pismenosti i čuvanje standarda i normi srpskog jezika.

Ministar Vukosavljević je najavio da će na poziv Ministarstva kulture, predstavnici Odbora za standardizaciju srpskog jezika učestvovati u izradi zakona o relevantnim temama kao i da će Odbor pružati autentična tumačenja o jezičkim nedoumicama kao što se oglasio povodom rešenja po kome će od 1. oktobra u rubrici "državljanstvo" u pasošu umesto "srpsko" pisati "državljanstvo Srbije".

Predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika Sreto Tanasić podsetio je da je Odbor formiran pre 20 godina, ali da je tek dolaskom ministra Vukosavljevića na tu funkciju uspostavljena saradnja struke i države kakva mora da bude kada je posredi briga o jeziku i pismu, osmišljavanje i sprovođenje jezičke politike.

On je rekao da i druga ministarstava treba da budu svesna postojanja Odbora i da ga konsultuju kako bi se izbegle greške.


Lowest Price Cialis Sold Online Cheap Cialis

Buy Generic CialisErectile Dysfunction Pills

Buy Sildenafil Buy Cialis without prescription Buy Cialis

Cialis Price Order Cialis Order Cialis Generic